【丈夫】與【村妓】

現在不知為何淚腺特別鬆,看了【丈夫】和【蕭蕭】都覺得莫名的感動(不過【蕭蕭】內容看似溫馨,其實還是很恐怖的)
我很喜歡【丈夫】這篇文章,但是在此我要懺悔,我的心態完全不對,每次看到「老七」這稱呼,腦袋就自動代入七號的臉(請不要錯棚)

隨後發現【丈夫】原來有改編成電影,標題被改為【村妓】,老實說我實在不喜歡這片名,感覺層次整個低了很多,再加上網路搜尋到的海報畫面是一位以手遮胸的裸女,乍看之下好像什麼情色片一樣
雖說劇中本來就存在著情色元素,但原作並不會刻意去賣弄這個部分

讀原作時並不是很懂「老七」象徵的意思,聽到電影中的角色說出這個名字之後卻好像有點明白了,老七這個稱呼,似乎就意味著「妻」

電影的好處就是有實際場景,不必仰賴我那極度貧乏的想像力(事實上我在閱讀時往往連想像都懶(毆),但反過來說,改編成電影的壞處也正是破壞想像空間,除此之外情節也作了某些更動,某些事件順序和原作有所出入,雖然原作重點台詞大多都有在電影中重現,仍舊已失去了原本的味道

坦白說,電影對於丈夫的角色描寫實在非常不討人喜歡
不得不送妻子去賣身,我相信觀眾多少都可以理解他內心的苦悶,可是內心鬱悶不代表你就可以給你老婆一直惹麻煩
行動之前都不考慮一下後果,只想著要出一口氣,到頭來要幫你收爛攤子、幫你低聲下氣賠罪的還是你老婆啊!自己顧著出氣,最後還是害到你老婆,令人真想替她寫個慘字

不曉得電影是不是為了戲劇效果考量,丈夫在劇中的行為變得特別激烈,拿刀、企圖翻船樣樣來,後面把老七賺的辛苦錢燒掉那段更是過分,讓人看了只覺得「你憑什麼?」
難道老七真的喜歡過這種生活嗎?她都忍受了這麼久,為什麼你連忍個幾天都辦不到?
看完原作夫妻一起回鄉下的結尾會覺得動人,看完電影卻會覺得這個丈夫根本不值得

決戰少林新系列作品:Xiaolin Chronicles


從糖星那邊看到的消息,距離完結篇都已經過了好幾年,想不到明年居然要推出新作了!

Youtube上面有三分鐘預告可以看,截使者的聲音怎麼變這麼幼,實在很不習慣
截使者在預告短片中簡直就是砲灰,完全沒機會介入歐明與追風的對決,看來劇組跟我一樣是追風/歐明派的!!(最好是)

是我的錯覺,還是這個新版追風真的很愛甩頭髮?
Tumblr上面還有人把追風甩頭髮的畫面做成動態圖片,我看到的時候差點沒笑死(被打)

喊完「決戰少林」之後,下一句話是中文嗎?到底在講什麼完全聽不懂(毆)
決戰少林的過程改為以3D動畫呈現,這點個人不是很喜歡

我覺得本作的時間點距離決戰少林第三季結局應該不會太遠,鮮奶則認為這部新作當中出場的人物很可能是原本決戰少林角色們的後代,眾人都隔代大遺傳,反正洋人很喜歡替子女取和長輩一樣的名字,後代跟祖先同名同姓很正常
不!我不要後代啊!我無法接受大家都有了孩子的殘酷事實!!(無理取鬧)

Read More

一件讓我記恨很久的事情

看了Womentalk板的mL錯誤唸法討論串,又想起這件事來

曾經有位女性在PTT發表了一篇文章,內容應該是和男友的互動關係,不過這並非重點
她在文章中用「攻」這個字來形容自己,底下推文便有人出來糾正「攻」不能用在女性身上
個人並不認為女攻這種用法有什麼不可以,我不覺得知道「攻」這個詞的人會看不懂「女攻」代表什麼,因此也推文表示意見,但對方始終堅持「攻」是男性專用,叫我去查攻受的定義,又語帶諷刺地說:難道「罄竹難書」是誇獎的意思嗎?(我功力不足,無法重現當時那種諷刺的力道)

昨天又跟鮮奶提起這件事,鮮奶針對此事的回應我覺得說得很好,至少比我好太多了(那是你表達能力太差)

鮮奶的說法大概是這樣:
「攻」「受」等詞描述的是一種特質,例如我說一個男性很娘所以很受,或者長得很高所以很攻,這些都是取決於特質,和性別基本上沒什麼關係

如果下次再遇到那種狀況,我就要用鮮奶的論點反駁,但最好還是不要再遇到啦(膽小怕事(毆),總覺得對方還是會叫我去查攻受的定義……

在這次的mL討論串中也可以見到「錯了就是錯了,錯誤的事情永遠不會變成對的」這種看法的人,我嚴重懷疑就是當初那位(或是那幾位)堅決反對「攻」也可以用來形容女性的人(開玩笑的)

再次強調,我並不認為可以拿「語言是活的」來替寫錯字或用錯成語的行為開脫,我看到「收尋」「入取」「撥放」等錯字會覺得很受不了,也無法接受再在不分、因應不分、以已不分、的得不分
但是你有什麼辦法?當越來越多台灣人不在乎正確與否的時候(不會唸不會寫沒關係,至少先去教育部國語辭典查一下用法對不對吧,就算連那個字長什麼樣子都想不太起來,也有輸入法整合器之類的手寫輸入工具可以用),你的堅持又有什麼用呢

我好期待電影骸骨之城!

這部片有凱文席格斯,據說他要演的角色不但喜歡同性,還要跟女主角搶男主角!
而這位男主角傑米坎貝爾鮑爾,正是飾演年少葛林戴華德那位美少年!!在網路上看了他的一些照片之後我簡直要噴血了,怎麼可以這麼誘人!!

說到這個我就有氣,明明年輕時的葛林戴華德和鄧不利多都這麼美,為何戲份卻幾近於零,少年鄧不利多甚至只出現在一張照片裡!為什麼不拍個回憶片段?就算獨立出來拍一整部外傳想必也有很多人會買帳啊!!居然白白浪費這兩個美少年演員以及難得的BL官配!!!我實在是不能接受!!!

老實講,少年葛林戴華德與鄧不利多的合照確實有在電影中出現這件事我最近才知道,當初看完電影時一點印象也沒有….這和根本沒戲份到底有什麼兩樣……

回到骸骨之城,這部片還有強納森萊斯梅爾,感覺會是很養眼的一部片
本來想說先看看原作小說,熟悉一下劇情,但是看了博客來的試閱之後,我發現自己對這本書一點興趣也沒有,那還是直接看電影就好了(毆)

【阿瑪迪斯】


Amadeus (1984)

第一次觀看本片是在國中的音樂課,那個時候只覺得傳說中的莫札特居然是個下流的神經病,不能接受
至於現在重看的感想….除了莫札特真的不是凡人之外,只剩下薩列里根本就想獨占莫札特而已了,從各個方面而言都是(毆)
兩個人的指揮風格差異非常有趣,薩列里的歌劇是非得要有階梯場景不可嗎XD
如今覺得片中的莫札特其實還滿可愛的,只是他不懂得這個險惡社會的規矩(我也不懂),導致最後的悲劇下場,結尾相當催淚。
對我而言,這部片足以列入「一生中必看電影」之清單,而且是無論什麼時候看都絕對不會過時的好片。

【絕命終結站5】


Final Destination 5 (2011)

這系列大概真的玩不出什麼新意了,除了結尾有和第一集開頭接軌之外,沒有什麼令人眼睛一亮之處,主要角色們的外貌也還不到足以吸引我的程度。

開場的橋樑崩塌大特效場面,對我而言卻像在看【2012】一樣──災難鏡頭太誇張,反而會讓人覺得一點都不真實。針灸和雷射近視手術給我的感覺是雷聲大雨點小,意外發生前一直製造懸疑氣氛向觀眾施加壓力,等到真正發生時卻覺得好像沒有想像中那麼嚴重;當然,光是那種提心吊膽不知死神會在何時降臨的心情就足以令人非常不好受。

不過本片確實有一個稍微比較有趣的地方:男主角的好友粗眉男(不要亂取外號),開演沒多久我就覺得他有點神似阿湯,無論講話方式或者表演風格都像,但要論姿色的話可就遠遠比不上阿湯了(被巴)