CWT排隊的時候出了一些海龜湯題目給鮮奶玩
其中一題是:「一個瞎子與幾位好朋友一起過生日,結果慶生完之後瞎子卻把這幾位好友都殺光了。」
(公佈解答之後)
我:「你不覺得一個斷手的瞎子殺掉好幾個視力正常的人這劇情很不合理嗎?」
鮮奶:「說不定那瞎子是盲劍客啊!!」
我:「盲劍客不要欺負普通人啦!!!」(笑到岔氣)
整體而言個人不是很推薦這本,劇情不怎麼吸引人,故事篇幅本身已經不長了,卻又花了很多字數在介紹一些看過原作的人早就知道的事情
封面角色之中並沒有福葛,但他在故事裡不僅有戲份,重要性和存在感更是意外的高,我甚至懷疑作者根本就私心偏愛他
【不知恥的紫煙】,喜歡第五部的人讀來會特別有感觸,尤其喜歡福葛的人絕對要看這本!整本書從頭到尾滿滿的福葛!(不然呢)
作者顯然有意替福葛翻案,以前一直覺得福葛外表是個美少年,但盛怒時會控制不住自己拳頭的性格實在太可怕了,一出場就用叉子捅別人臉頰的舉動實在讓我有點心靈創傷,這種人遠遠欣賞可以,要是現實中遇到應該會先逃再說(不過自從刀叉事件之後便沒有再出現暴力行為就是了)
小說裡敘述福葛毆打老師的行為背後是有理由的,感覺就好像沒那麼恐怖了(是嗎?)
當然,身為一個福葛控(本書在台灣出版四個多月後我才想到要讀,真是粉絲失格),對於這種個人覺得像是洗白的安排自然是樂觀其成
這裡所謂的洗白不僅是指福葛的性格,還有他一向被眾人稱之為脫隊的舉動
由於噗浪即時紀錄感想比較方便,又可以用表情符號,現在大多是先將作品感想發在噗浪,隨後再稍加整理、補充心得、貼到網誌
最近尚未整理的感想越來越多,故在此做一個噗浪連結集中區,這些感想以後或許會整理到網誌,或許不會
(20220917:順便連動畫感想一起整理,以後要回顧比較方便)
此為【PM in Plurk】創作企劃專用頁面。(企劃已結束)
這部是我一直沒有補完的作品之一,台灣卡通頻道曾經完整播過第一季,第二季似乎只有播出前兩集
前陣子不按照順序看了幾集錄影,發現自己對這種家庭式經營還挺感興趣的
我承認我對這個節目一開始有點偏見,個人一向不喜歡能力太強的任性小孩,不過看久之後覺得其實薩克不是這種人(你什麼時候有他是這種人的錯覺)
錢欣郁的薩克和魔薩克都太棒了,我不曉得該如何形容我多愛她的聲音,她的語調簡直具有讓人渾身酥軟的魔力,第六集開頭薩克和科摩多的對話我聽了都快融化了(是有多誇張)
達克和珠兒這對負責閃死觀眾的夫妻一個是科學理論派、一個是魔法派,魔珠兒則相反,自稱是科學家
這次看了有魔族登場的兩集,只有兩集感覺有點少,「遇上邪惡版本的自己」應該是眾人喜聞樂見的橋段呀
更別提魔薩克簡直是個不折不扣的變態,折磨阿飛和科摩多只為了逼薩克開口求他住手,這劇情實在太邪惡了…….
會說話的邪惡版科摩多感覺好強,一副領導架勢
本作讓我感興趣的另一個原因是道爾,薩克的舅舅耶!感覺很少看到這種組合(或者是我看得太少)
道爾和珠兒還是失散多年的姊弟,親人重逢的劇情我喜歡
話說道爾的英配好成熟,我比較喜歡中配,李世揚的年輕聲線很好聽
中配薩克常常會叫道爾「舅舅」,我好喜歡這一點!原文從頭到尾就直接叫名字而已
我常嫌中文的親屬稱謂還要分男方女方實在太麻煩,但這麻煩的稱謂偶爾也會成為萌點
這部中配陣容感覺滿豪華的,除了錢欣郁、汪世瑋、孫德成、陳幼文、李世揚之外,似乎還有黃天佑和林美秀
本作在台灣的首播日期是2009年九月,開播這麼久之後我才發現原來官網有說達克的本名其實是索羅門(資訊嚴重落後)
歌曲都相當好聽!!歌詞內容大致上都滿忠於原文的,配音部分表現也很優秀,個人非常推薦!!
這次是衝著汪世瑋配蒂安娜去看的,萊文王子的聲音頗好聽,而螢火蟲死掉那邊還是一樣感人(噴淚)
片中的「Princess」一律翻成「公主」,聽到「和王子結婚之後就成為一位公主」這種句子實在覺得很混亂,為什麼Princess翻成中文要有兩種意思,中文真是麻煩(毆)